quinta-feira, 27 de Novembro de 2014

Antes do descanso | Before resting

Aqui ficam mais dois modelos das capas para Ipad. Em breve estarão prontas para venda. Entretanto, espera-nos um fim de semana prolongado com direito a um descanso bem merecido. Bom fim de semana!

Here are two more models for the Ipad covers. They'll be ready to sell soon. Meanwhile, a long weekend awaits and a well deserved rest too. So, have a nice weekend!




quarta-feira, 26 de Novembro de 2014

Para reis e rainhas | For kings and queens


Este é um projeto muito fácil de fazer e perfeito para os dias de inverno que vieram para ficar. Os rolos de papel são uma matéria prima com um potencial fantástico. Dão para fazer carrinhos, aviões, pulseiras bonecos e também coroas! Sim, coroas.

O primeiro passo é decorar o tubo de papel. Pode ser pintado, pode ter colagens... A imaginação é o limite!

O segundo passo é cortar triângulos numa das partes do tubo para fazer a forma da coroa.

Por fim, faz-se dois pequenos furos na parte inferior e coloca-se um elástico para segurar a coroa à cabeça.

E depois é só brincar... Divirtam-se!


This is an easy project, perfect for those winter days that came to stay. Paper rolls are a great material with lots of potential. You can build cars, planes, bracelets, dolls and crowns! Yes, crowns.

The first step is to decorate the paper roll. It can be painted, it can be 'collaged'... Imagination is the limit!

The second step is to cut triangles in one of the edges of the roll to get the shape of a crown.

The last step is to make two small holes on the other edge of the roll to attach a thin elastic to hold the crown to the head.


And then is play time... Have fun!


quarta-feira, 19 de Novembro de 2014

Bolsas novas | New pouches


Está a chegar o Natal e começa a azáfama de fazer presentes. Hoje deixo-vos uma versão diferente das bolsinhas que costumo fazer. Esta é ideal para arrumar as coisas soltas que levamos sempre no saco.

Christmas is almost here and so begins the hard work to make the presents. Today I show you a different kind of pouch. This one is great to store the small things we always have around in the bag.


quinta-feira, 23 de Outubro de 2014

Na costura, como na vida... | Sewing, as in life...


Pois! Já lá vão uns meses largos desde a última vez que escrevi aqui no blogue. A vida tem acontecido, como sempre, mas de uma forma mais complicada, com rasteiras e desilusões à mistura e, quando dei conta, já passaram quatro meses. 
No meio disto tudo, decidi fazer uma bolsa para o ipad. Não queria daquelas que se vêm por aí com um botão a fechar. Queria uma coisa mais polida, com fecho, com ar de loja.
E, como sempre, depois de muito pensar na melhor forma de fazer o meu projeto (sim! eu passo muitos dias a pensar numa coisa até a concretizar!) decidi meter mãos ao trabalho. E fiz uma bolsa e outra e outra e outra... E parecia que nunca ia conseguir fazer o que tinha planeado. Mas lá para a quinta tentativa consegui! CONSEGUI! Fiquei mesmo contente. Nunca nenhum projeto tinha demorado tanto a aprimorar. Por isso, a costura, como na vida, é uma questão de tentar, errar e corrigir os erros e, finalmente, conseguir o que queremos. 


Right! It's been a few months since I last posted here on the blog. Life's been happening, as always, but a bit more complicated, with some tricks and sorrows in between and, when I looked, four months had passed.
Then, I decided to make an ipad cover. I didn't want those simple ones with a button. I wanted something more clean, with a zipper, one that looked like a shop item.
And, as usual, after giving it a lot of thought (yes! I spend many days thinking how am I going to do something before I do it!) I put my hand to it. And I made one cover and another and another and another... And it seemed like I would never do it. But, around my fifth try, I did it! I DID IT! I was so happy. It never took me so long to perfect a project. So, sewing, as in life, is a matter of trying, making mistakes and mending them and finally get what we want.


domingo, 22 de Junho de 2014

Jogo de associação | Matching game


Este jogo foi feito a pensar nos mais pequenos. É um jogo de associação simples, é feito de feltro e é transportável. 

This game was planned for the little ones. It's a matching game, it's made out of felt and you can carry it around easily.


A ideia é colocar as formas coloridas em cima da forma correta que está no painel. Decidi prender as formas coloridas ao painel através de uma fita para que não se percam. 

The idea os to pair the color shapes with the ones on the board. I used some ribbon to secure the color shapes to the board so the kids don't loose them.


É assim que fica o painel quando o jogo termina.

This how the game looks once it's done.


Para arrumar, colocam-se as figuras em cima do painel e enrola-se. Utilizei um elástico e um botão para segurar o rolo. É um presente engraçado para os mais pequenos.

To store it, just put everything on top of the board and roll it up. I've used an elastic and a button to hold the roll. It's a great gift for the littles ones. 


Espero que gostem! Divirtam-se!

I hope you like it! Have fun!

quarta-feira, 18 de Junho de 2014

Feira de artesanato international | International craft fair


A segunda edição da Feira Internacional de Artesanato aconteceu no início do mês. Ficam aqui algumas imagens da minha banca pequenina. Obrigada à organização por esta iniciativa que mostra os talentos escondidos que por aqui andam!

The second Internacional Craft Fair was in the beginning of this month. Here are some pictures of my small stand. Thanks to the organization of this event that shows the hidden talents that we have around here!





Treinar a motricidade fina | Working on fine motor skills


Treinar a motricidade e entreter os mais pequenos enquanto fazemos as coisas do dia! Dois objetivos cumpridos! Acho este tipo de atividade muito prática e útil e com a grande vantagem de ser reutilizável. 

Working on fine motor skills and keeping the kids busy while you do your things! Two goals achieved! I thinks that this kind of activity is really useful and handy and it has the great advantage of being reusable.


A ideia é imprimir os padrões tracejados e laminá-los. As crianças contornam com canetas para quadros brancos que se apagam com um pedaço de pano ou um apagador apropriado. 

The idea is to print the patterns and laminate them. Kids can trace the sheet using white board markers that are erasable using just a piece of cloth or a proper eraser.


As fichas podem ser usadas vezes sem conta! É uma ideia ótima para levar num saco e ter sempre à mão em salas de espera ou restaurantes para entreter os miúdos. 

The sheets can be used again and again! It's a great activity to carry around in the bag and use in a waiting room or in a restaurant to keep kids busy.

Estes quatro padrões, em cores diferentes, podem ser descarregados aqui. Para uso pessoal, por favor.
These patterns, in four colors, can be downloaded here. For personal use, please.

Divirtam-se!
Have fun!



terça-feira, 7 de Janeiro de 2014

Bolas de papel | Paper balls


Este é um projeto simples de realizar e com um resultado final muito bonito. Tem, também, a vantagem de poder ser feito com sobras de papel de embrulho, por exemplo.

This project is easy to make and the outcome is very pretty. It's also great because you can use leftovers from your wrapping paper.


Para cada bola, usei 10 círculos que fiz com o meu cortador circular mas que também podem ser cortados à mão.

For each ball, I used 10 circles that I made using a circular punch but you can also cut them with scissors.



Os círculos têm que ser dobrados ao meio e colados uns nos outros. Agrupei cinco círculos e depois outros cinco e fiquei com duas meias bolas.

You have to fold the circles in half and glue them together. I made two sets of five and got the two halves of the ball. 



Utilizei um fio de crochet dobrado ao meio, com um nó nas pontas, para pendurar a bola.
Coloquei o fio no meio das duas metades e colei.

I used a crochet string folded in half, with both ends tied, to hang the ball. I put the string between the two halves and glued them together.

Também é possível fazer-se uma grinalda com as bolas. Basta colar as metades das bolas umas às outras ao longo de um fio comprido. Divirtam-se!

It's also possible to make a garland with the balls. You just have to glue the halves together in a long string. Enjoy!



quinta-feira, 26 de Dezembro de 2013

Cavalinhos de pau | Stick horses



O Pai Natal trouxe um cavalinho para a Francisca e para o Tomás. Boas festas para todos!

Santa sent Francisca and Tomás a horse. Happy hollidays to all!